Sep 19, 2009

An adventurous BooBoo

BooBoo loves slides.

This is an ordinary way...
ジェームスはすべりだいが大好き!
これはいたって普通のすべりかた。



Not so ordinary for a 13 month old baby. :)

13ヶ月の赤ちゃん?にはかなりのチャレンジ?


First BooBoo tried a back-wards slide but his bum bum went first
then he challenged something new all by himself.

最初ジェームスはおしりから先に後ろ向きにすべり、その後は自分で

頭からすべってました。


One more challenge...
Pinot was on his leash because there were some other kids in the playground
meantime Momo was busy chasing the squirrels.

もう一回挑戦。

公園に他の赤ちゃんがいたので、ピノはつながったままです。
ももは公園の外でりすを追っかけるのに大忙し。



Sep 4, 2009

"I can use a spoon now!" 



I've let James hold a spoon to feed himself for a past one month.

A few days ago, I had a good feeling that he wanted to give it a try so I gave him a spoon

expecting a huge mess.

Tada...... he scooped rice cereal himself using a spoon at the very first time!!!!

ahhhh what a milestone!!




ここ1ヶ月ほど、ジェームスにスプーンをにぎらせて、ライスシリアルを食べる練習を
してきました。
この日、ジェームスが自分でスプーンを使いたそうな予感が。。。
で、スプーンを渡したらなんと自分でライスシリアルを食べることが出来ました~。
すごいぞ~、ジェームス!

Aug 23, 2009

Happy Birthday BooBoo!!! :)

I am often asked if the past one year has gone so fast or not.

My answer is 'definitely YES, it went by so fast'!!

It seems like James was born yesterday.

My tummy before his arrival was considered a 'very small' and I was scheduled to have an post due ultrasound.

Despite of all my OB's concerns, James was born two days prior to the due date as a healthy baby.

He was a small baby. His birth weight was 2.8kg (52cm height) but

now he weights 10.3kg (76cm height).

(Please click the photo to enlarge.)

****************************

ジェームス、お誕生日おめでとう!!

この1年は早かったか長かったか?と聞かれますが、答えは簡単。

”あっという間だった!”

ジェームスが産まれた来た日なんて昨日のことのようです。

予定日が近づいてもお腹が小さいと言われつづけていたので、ドクターは出産予定日の後にも

ウルトラサウンドの予約を入れていたほどでした。

結局, 予定日より2日早く誕生!

産まれてきたときは小さかったジェームス。産まれたときは身長52センチ、体重2,8キロ、

それが今は身長76センチ、体重10キロ越えてます。

(写真をクリックすると大きくなります)







Richard and I decided to bake a healthy baby's 1st birthday cake.



A few days before his BIG day, we went to get all the ingredients

and stopped at It's MY Party store to get the party decorations.



お誕生日にはリチャードと2人で赤ちゃんが安心して食べられる

お誕生日ケーキを作ることにしました。

誕生日数日前にお気に入りのスーパーでケーキの材料とパーティー用の飾りなどを買いに走りました。


James enjoyed his shopping cart ride!

ジェームス、ショッピングカードに乗るのが大好き!






"Let's open the presents!"

James quickly learnt how to drop the ball into the chimney of this house.

プレゼントを開けているところ!

ジェームス、このおもちゃのえんとつにボールを入れる事をすぐにマスターしました。




He also loved playing with the puzzles.

このパズルも気にいったみたいです。





Afterwards, Richard started baking the cake.

Meantime I was running to the supermarket across the street to get cream cheese, the major ingredient to make a cream cheese frosting.


Right after Richard finished the cake, we headed to the restaurant called ONE! :)

プレゼントを開けた後、リチャードはケーキつくりをはじめ、私は向かいのスーパーに

フロスティングに必要な材料、クリームチーズを買いに走りました。

なんとかケーキを作り終えたあと、ONEというレストランへ直行。






We had a lunch at Congee Palace, a very casual eatery before but this was our first time


to dine at the upscale restaurant. We wonder how it would go..


and there was only one way to find out.

We brought lots of 'entertainment package'


including toys and small fliers he loves to play.


お粥レストランでカジュアルなランチはとった事があるのですが、ちょっと気取ったレストランでの

食事はこれがはじめて!さてどうなるかなと。。。でも試してみないと分からないよねって事で。。

ジェームスがぐずらないようにおもちゃや、ジェームスが遊ぶのが好きな広告や雑誌などの

”エンターテイメントパッケージ”を準備して行きました。





He was very well behaved at the table.

ジェームスとってもお行儀よくしてくれました。




We ordered something James was able to taste.

This is the movie that he was about to try Tomato and Basil Risotto then olive baguette.

ジェームスが食べられる物をオーダーしました。

これはトマトとバジルのリゾットと味見してオリーブブレッド

を食べているところ。ジェームスはパンが大好き。





Next day, we had a birthday cake! (accompanies with a grass of Champagne for adult humans.)



It was a Triple Layered Apple and Carrot Cinnamon Cake with sager free
Cream Cheese Frosting. Decorated with raspberries, strawberries and Champagne grapes.



It was very tasty!

翌日、お誕生日ケーキを味見。(大人はシャンペン付き)

キャロットケーキ、アップル&シナモン味に砂糖の入っていないクリームチーズのフロスティング。

ラスベリー、いちご、ここではあまり見かけないシャンペングレープの飾りです。




James enjoyed his very first cake!!

ジェームスはとっても気にいってくれたみたいです。





Momo and Pinot enjoyed eating crumbles on the floor.



Later on, they ate two HUGE slices.

ももとピノは床に落ちたケーキのかすを食べてます。

その後は大きなケーキをあげました。





One more video..

もうひとつのビデオ。





"How do you like my blue mustache?"

”青いおひげ”




Family portrait!

お決まりの家族写真です。





August 15th, we had a very nice get-together with baby


Ammolite and her mom and dad on Centre Island.




We took the same pre-natal classes at the Womens College Hospital.


We didn't get a chance to exchange our numbers but we happened to share the


semi private room after our little ones' arrivals.


We still didn't get a chance to talk a lot since we moved to the


private room.


One afternoon, we met again at the pediatrician's waiting room! Since then, Ammolite's mom


and I have talked a lot. We used to take our babies to the same Baby Time at Mother Craft until June.

お誕生日の後、15日、トロント センターアイランドでアンモライトちゃん家族と
合流しました。
アンモライトちゃんのお母さん、お父さんとは1年以上前自分たちの赤ちゃんが産まれる前に
”赤ちゃんクラス”で出会いました。あまり話す機会がないままクラスは終了。
その後、お互いの赤ちゃんが産まれた後病院のセミプライベートルームで偶然ご一緒。
私たちがラッキーのもプライベートルームに移れたので、この時もあまり
話す事なく終わってしまい。。(というかお互い必死だった?)。。
そして、その後、ある小児科で偶然に。
それ以来のお付き合いです。6月くらいまでは、あるセンターの
”ベイビータイム”に一緒に参加していました。






When we got together, James was hungry and a bit irritable.

久しぶりの対面直後、ジェームスはちょっとぐずりぎみ。
お腹すいていたのです。



We had a very enjoyable time together to get caught up.

お互いにこの1年を振り返る楽しいひと時でした。




They were born on the same day. (James came to the world six hours earlier than Ammolite.)

It's hard to believe that these two babies were about the same weight at birth.

この2人の赤ちゃん、産まれた日が一緒(ジェームスが6時間早く産まれてます)。

産まれたときの体重はほぼ一緒。。とは信じがたいです。

We weren't able to celebrate James' birthday on his actural birthday with his groundparents

BUT we'll visit you shortly. We'll have anther BIG party together!!

お誕生日は一緒にお祝いできなかったけど、すぐに日本へ行きますからね~。

そのときにちょっと遅いお誕生日のお祝いを一緒にしましょう!


Aug 5, 2009

Boo Boo's First Bike Ride!!!

We originally purchased this baby carrier for our 'original baby' Momo. She had some rides a few years ago back. Now it comes useful for our human baby!! Momo posed on Centre Island, summer 2007.


On this video, Boo Boo didn't look happy but he was singing a whole time during his over three hour trip. The only thing he wasn't into was his helmet.

ジェームス、初めて”自転車” を体験しました。これ、もともとは数年前に我が家のもも用に買ったもの。このももの写真は、2007年夏、トロントセンターアイランドに行った時のものです。

このビデオでは、ジェームスはあまり楽しそうにしていないけれど、3時間のサイクリング、ジェームスはずっと楽しそうに歌ってました。唯一気にいらなそうだったのは、ヘルメットでした。



Boo Boo knows how to push his playpen while being in his playpen!!


プレイペンの中にいながら、プレイペンを押して歩くジェームスです。




Jul 21, 2009

Daddy and Boo Boo on the see-saw

Boo Boo lately rode on a see saw at the first time and he loved it!
He moved his body up and down even after
his daddy stopped pushing his feet.
最近、ジェームス始めてシーソーに挑戦しました。
楽しんでいたみたいです。
シーソーの動きが止まった後も体を上下に動かしてました。

Jul 14, 2009

Boo Boo's typical morning activities

These three movies were shot on July 12.

After Boo Boo eats first formula of the day, he usually plays in his room for about an hour and a half to two hours until his breakfast. Pinot gets up when Boo Boo gets up so they always play together. This clip was shot while I was cleaning up after the diaper change. He was ready to go!

7月12日に撮ったものです。

ジェームスは朝一番のミルクが終わったあと朝ごはんまで1時間半から2時間自分の部屋で遊びます。ジェームスが起きると同時にピノの朝も始まり、一緒に遊びます。これはミルクが終わってオムツを替えた後に撮ったものです。


Boo Boo is 'selecting' his toys. He enjoys picking up the object and dropping it off even from his high chair these days.

ジェームスが自分のおもちゃを’選んでいる’ところ。最近ジェームスは何か物をつかんでは落とすのが大好き。ハイチェアからも、同じ事をして喜んでいます。


Boo Boo enjoys standing & holding on his big elephant. He also loves offering his toy to Pinot. Funny enough, Pinot often brings his toy to Boo Boo while he's in the playpen. The blue elephant Boo Boo holds in hand is one of the toys my mom and dad have kept from my childhood. I am grateful that they had kept some of my toys, my drawings, clothing and books for a VERY long time even if they moved a several times.

ジェームス、ゾウのぬいぐるみを支えにひとりで立つのを楽しんでます。にこにことしてピノにおもちゃをあげようとしてます。おかしなことにジェームスがプレイペンにいるとピノは自分のおもちゃを運んできて、一緒に遊ぼうと誘うのです。このブルーのぞうのおもちゃは、ジェームスのおばあちゃん、おじいちゃんがとっておいてくれた私の子供の時もおもちゃです。何度の引越しにもかかわらず、長い間とっておいてくれてどうもありがとう!!大切にとっておきますからね。

Today I am able to upload many movies on 'temperamental' Blogger so I should upload more... SO..

Singing Boo Boo!!

Shot on back to June 24th.

Richard and I love the way he makes noise. Boo Boo pulled this mobile really hard and he broke it after this video was shot. :( This was MY favorite thing so I am glad that it's still fixable!!!

なんだか今日は沢山画像をアップできそうなので、少し古いものを。。。

歌うジェームス!

6月24日に撮ったものです。ジェームスが’歌う’ところが、とっても可愛くてリチャードと微笑んでしまいます。ちなみにこれを撮ったあとこのテディのモーバイル壊されました。可愛くて(私が!)大好きだったのに。。。リチャードが直せるようなので、良かった!!




Shot on June 26th. BooBoo is fascinated by anything you can find. Even my parasitic glove can entertain him for a long time.

6月26日に撮ったものです。ジェームスは何にでも興味をしめします。こんなプラスチックの手袋でもず~っと笑っていてくれます。




Jun 17, 2009

Boo Boo & dad on the slide

James quietely enjoyed his adventure with his dad.




ジェームス、すべり台に挑戦。なんだか静かなくすくすが、最後に聞こえます。。


One more try... James was still quiet. lol



もう1回、挑戦。やっぱり静かなジェームスでした。

May 18, 2009

Noisy Boo Boo

James usually doesn't want to stay in the high chair after meal
but this day he was in a very good mood after big lunch.
He was giggling, babbling and making all kinds of sound. :)
Over two month ago, he started babbling. His first 'word' was 'dadada',
then 'mamama' and 'bababa' which happedn to mean grannie in Japanese.
I've been telling him how to say 'ji-ji' which means grandpa but he hasn't learnt yet.
His buddy Pinot was hanging around under the high chair
and was about to clean up everything he found.

ジェームスはごはんの後、あまりハイチェアに座っているのが好きではありません。

この日はランチを沢山食べた後、とってもご機嫌。笑ったり、いろんなことを話してます。

2ヶ月位前から、’話す’ようになりましたが、一番最初の言葉は、ダダダ~、

次、マママ~、で、いい調子にばばば~と続いてます。

おじいちゃんの’じ~じ~’と教えているのですが、

まだ言えてません。

わんこ兄弟のピノはもちろん、ハイチェアの下で落し物のお掃除中です。

May 6, 2009

Tortellini Lunch! :)

James eats 'almost' everything.
The only ONLY thing he said "No Thanks!" was
fresh young Kiwi (it was sour) but when I mixed it with other fruit puree,
he ate it.
The other day, I made pasta lunch for adult. :)
I cooked fresh three cheese Tortellini and sauteed with lots of garlic,
herbs and olive oil.
So I kept small portion for James.
While he was eating Tortellini lunch, he was quiet as you can see...
which means he loved it!


”パスタ:トルティー二ランチ”

ジェームスは、な~んでも食べます。いろいろあげたけど、唯一食べなかったのは

まだちょっと硬かくて、すっぱかったキィウィだけ。

それも、他のフルーツピューレと混ぜたらすぐに食べましたが。。。

この日、大人用ランチに3種チーズの入ったトルティーニを準備して、

たくさんのガーリック、ハーブと一緒にオリーブオイルでソテーしました。で、

ジェームスにもおすそ分け。パクパクと食べてくれました。

静かに食べているのは、好きな証拠なのです。

Apr 23, 2009

What did you say, Boo Boo?

Welcome and thanks to view this first post of this blog!
James is 8 1/2 month old now. Lately he's developed many new skills
and one of them is babbling!
This is the video James 'saying' dadadadada which
made his daddy very happy.
His dad declares that James' first official word is "Da Da (Daddy)"! :)
ジェームス、8ヶ月半になりました。最近のジェームスの成長振りはすごくて、
よく”おしゃべり”もします。
最初の’言葉’は、だ~だ~だ~だ~だ~でした。ダディ(パパ)は大喜び


A few days after the above video was recorded, he learnt new
'vocabularies'. One of them sounds like mamama?? :)
 上のビデオを撮ってから数日後。ジェームスに新しい単語が加わりました。
なんとなく、ままま~に聞こえる?


Pinot is on duty!
ピノはいつもジェームスと一緒。この日は階段の上からガード中。


James enjoys the ride.
ぶらんこでご機嫌。